CHRISTentum.ch Ein Portal für das Christentum in der Schweiz |
|||
O du fröhliche Johannes
Daniel Falk
Die
Entstehung des bekannten Weihnachtsliedes Beim Lied "O du fröhliche" war es so, dass
seine Melodie
vor dem Text bekannt war. Johann Gottfried Herder brachte sie 1788 aus
Italien mit in seine deutsche Heimat und veröffentlichte sie
1807
stolz: "Als schönste Probe italienischer Volkslieder steht
hier
das sizilianische Schifferlied mit seiner einfachen, sanften Melodie."
Es handelte sich um das Marienlied "O sanctissima, o piissima, dulcis
virgo Maria, mater amata, intermerata, ora, ora pro nobis!" O du
fröhliche, o du selige, Und an Pfingsten stimmten die Kinder ein in die folgende
Strophe, die
auch aus der Feder ihres Heimleiters Daniel Falk stammte: O du
fröhliche, o du selige,
Gnaden bringende Pfingstenzeit! Christ unser Meister, heiligt die Geister, freue, freue dich, o Christenheit! Drei Jahre nach seinem Tod, nämlich 1829,
fügte sein
Mitarbeiter Heinrich Holzschuher (1798-1847) die zweite und dritte
Strophe hinzu. O du
fröhliche, o du selige,
Gnaden bringende Weihnachtszeit! Welt ging verloren, Christ ist geboren, Freue, freue dich, o Christenheit! O du fröhliche, o du selige, Gnaden bringende Weihnachtszeit! Christ ist erschienen, uns zu versühnen, Freue, freue dich, o Christenheit! O du fröhliche, o du selige, Gnaden bringende Weihnachtszeit! Himmlische Heere jauchzen dir Ehre. Freue, freue dich, o Christenheit! last update: 22.08.2015 |